<< назад

The Lion and the Mouse

(translated by Saba Darzhania)

Once when a Lion was asleep a little Mouse began running up and down upon him; this soon wakened the Lion, who placed his huge paw upon him, and opened his big jaws to swallow him. "Pardon, O King," cried the little Mouse: "forgive me this time, I shall never forget it: who knows but what I may be able to do you a turn some of these days?" The Lion was so tickled at the idea of the Mouse being able to help him, that he lifted up his paw and let him go. Some time after the Lion was caught in a trap, and the hunters who desired to carry him alive to the King, tied him to a tree while they went in search of a wagon to carry him on. Just then the little Mouse happened to pass by, and seeing the sad plight in which the Lion was, went up to him and soon gnawed away the ropes that bound the King of the Beasts. "Was I not right?" said the little Mouse.
    Little friends may prove great friends.

Лев и Мышонок

Однажды, когда Лев спал, маленький мышонок начал бегать вверх и вниз вокруг него. Вскоре все это разбудило Льва, он положил свою большую лапу на него и открыл свои большие челюсти, чтобы проглотить его. "Пардон, о Король!" - закричал маленький мышонок - "прости меня на этот раз, я никогда этого не забуду, кто знает, может быть я когда-нибудь смогу тебе помочь?" . Льва так насмешила идея мышонка о том, что он может ему помочь, что он поднял свою лапу и отпустил его. Через некоторое время Лев попал в ловушку, и охотники, желавшие донести его живым до короля, привязали его к дереву, а сами отправились на поиски повозки, чтобы отвезти его на ней. И прямо в этот момент, случайно, мимо него пробегал маленький мышонок. Увидев Льва в таком плачевном состоянии, он подошел к нему и быстро перегрыз веревки, которыми был связан Король Зверей. "Разве я не был прав?" - сказал маленький мышонок.
    Маленькие друзья могут оказаться великими друзьями.